Plastic Tree/Sanbika

From Megchan's J-Pop Lyrics
Revision as of 23:18, 13 May 2007 by Megchan (talk | contribs) (New page: <b class="title">Sanbika</b> <br> <b class="subtitle">(Hymn)</b> '''Plastic Tree''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <...)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Sanbika
(Hymn)

Plastic Tree



Romaji English

Miffii kimi usagi no me
Kanashimi tsuresotte nani miteru no?
Mousou hari togaru tsuki
Nenmaku no yoru ni fukai kizuato wo
Hakanai setsuna no hana
Tayasuki tsumande wa mata moyashite
Kuchizuke tabun kusatta mitsu
Namida no jouki de hora kumottekun da

Muunraito futte nanten kiba
Guruguru mawatte namida kawaite
Kokoro dake de doko made toberu no?
Kamisama daraku shichaisou

Sanbika irotoridori no sekai de
Hibiite kimi made todoite yo
Kirakira yume no namida ni furetara
Subete yurusareteku you na sonna ki ga shite

Sakkaku tasayuku sameru
Boukyaku shichaeba tabun shiawase
Shinkirou hana fuan iro
Kaisetsu funou no boku no kanjou

Towairaito ga kite mahou ga sametemo
Kimi dake wa kienaide
Karimono no tsubasa bata tsukasenagara
Kamisama daraku shichaisou

Sanbika irotoridori no sekai de
Hibiite kimi made todoite yo
Kirakira yume no namida ni furetara
Subete yurusareteku you you de
Sanbika irotoridori no sekai de
Eien no imi wo oshiete yo
Kirakira yume no namida ga afurete
Subete sukuwareteku kara sonna ki ga shitan da

Miffy, what are you looking at
With your rabbit eyes married to sorrow?
Delusions, needles, the pointed moon
Deep wounds in the mucous night
The frail, fleeting flower
Lightly grasped and then burned again
A kiss, this rotten honey
Look, the steam of tears has clouded it up

The moonlight shines down on a spinning rocking horse
Round and round til the tears dry
How far can you fly with just your heart?
God, I'm going to fall

A hymn echoes through the multi-colored world
I pray it reaches you
I feel like if I can touch the sparking tears of a dream
Everything will be forgiven

If I could easily awaken from the hallucination and forget
I would probably be happy
A mirage, a flower, the color of anxiety
It's impossible to analyze my emotions

Even if the twilight comes and breaks the spell
Please don't you disappear, too
Flapping my borrowed wings
God, I'm going to fall

A hymn echoes through the multi-colored world
I pray it reaches you
If I can touch the sparking tears of a dream
Everything will be forgiven
Teach me the meaning of eternity
In this multi-colored world with a hymn
I felt like if the sparkling tears of a dream overflowed
Everything would be saved