(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Kimi ni Negai wo
(When I Wish Upon You)
Miyavi
Romaji |
English |
Iroasete ita ano hi no yume mo
Hokori mamire datta miraizu mo
Kimi ga itsumo soko de mitete kureteta kara
Kanawanai to yowane boyaiteta hibi mo
Toomawari shiteta dake no michi mo
Norikoe boku wa ima koi shite koko ni irun da
Boku wa nani shite agereta no darou?
Nani shite agerenakatta no darou?
Are kara zutto jibun ni toikakete mita kedo
Nando kokoro no tobira tataitemo
Mune no oku hikidashi akete mitemo
Dete kuru no wa tanoshikatta omoide bakari de...
Tada boku wa zuto ai shiteta
Sore dake, tada sore dake datta kedo
Boku ni wa sore shika nakattan da
Soshite ima mo kawarazu ai shiteru
Itsuka hoshi no kirei na yozora ni
Futari narande onegai shita yo ne
Ano toki no onegai wa mou wasurechatta keredo
Kono toki ga zutto tsuzukeba ii to
Omotta koto dake wa oboeteru yo
Ima omoeba sore mo onegai sureba yokatta ne
Demo, kamisama nante inai
Kimi ga hoshi ni nata toki sou chikattan da
Boku ni wa kamisama nante iranai
Soko ni kimi ga, kimi sae ite kurereba
Kimi ni inai kono machi wa kyou mo
Aikawarazu batabata sewashinaku
Maru de nanigoto mo nakatta ka no you ni kureteku
Hayaashi ni sugite yuku nengetsu to
Sotto utsuriyuku kisetsu no naka de
Futo yozora wo miageru tabi ano hi wo omou yo
Soshite boku wa sotto negaun da
Hoshi ni natta kimi ni negai wo
"Mou daijoubu, hitori de tateru kara" to
Datte boku wa hitori ja nai kara ne
Sou sa boku wa kimi no bun mo ikiteku
Kimi mo boku no naka de zutto ikitekun da
Dakara mata ano koro no you ni
Zutto soba de mitete okure
When I wish upon you, kimi ni negai wo
|
The faded dream from that day
And the dusty map of the future
You were always by my side watching
So though there were days I complained, saying it'd never come true
And all the detours I took
I was able to overcome it all and be where I am now
What was I able to do for you?
What was I unable to do for you?
Since then I've kept asking myself
But no matter how many times I knock on the door of my heart
Or open the drawers deep in my heart
All that comes out is happy memories...
I just always loved you
That's all, that's all it was
But that's all I had
And even now I love you just the same
Once we stood together and wished
Under a beautiful night sky
I've forgotten the wish I made that night
But I remember hoping
This time would continue forever
Now that I think of it, I should have wished for that
But there's no such thing as God
I swore that when you became a star
I don't need God
So long as you're there
Though you're gone, this town
Is still noisy and restless
Going on as if nothing had happened
The months and years pass so quickly
And in the quietly passing seasons
When I suddenly look up at the night sky, I remember that day
And then I quietly make a wish
When I wish upon you, now that you're a star
I say, "I'm all right now, I can stand alone"
'Cause I'm not alone
That's right, I'm living for you, too
You'll always live within me
So stay by my side like you did back then
And always watch over me
When I wish upon you, when I wish upon you
|