From Megchan's J-Pop Lyrics
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation
Jump to search
Jounetsu
(Passion)
KinKi Kids
Romaji |
English |
"Nakanaide..."
Taisetsu ni omou kara yume ni todokanai
Jikan wa boku ga umete ageru
Kanashikute hitomi wo tojita mama ja
Kono ai wa mienai
Namida wa iranai kara asu e yukou
Jounetsu no honnou kimi no te wo ubatte
Hashiridashita nara mou tomarenai yo
Ai wo tsutaetai ima sugu tsutaetai
Kawaru koto no nai hakanai kimochi wo...
"Hanasanai..."
Hanashitaku wa nai kara kimi dake wo mamotte
Donna toki demo soba ni iru yo
Itsu datte nakitaku nattara sugu ni
Dakishime ni yuku kara
Namida no wake wo boku ni kikasete yo
Jounetsu no honnou mou hitori ja nai yo
Itsumo itsu mademo kimi wo ai shiteru
Asu wo shinjitai futari de shinjitai
Owaru koto no nai yume wo kanaeyou
Jounetsu no honnou kimi no te wo ubatte
Ugokidashita kara mou tomaranai yo
Ai wo todoketai ima sugu todoketai
Kawaru koto no nai afureru kimochi wo
Kimi ni...
|
"Don't cry..."
You're precious to me
So I'll make up for the time when you can't reach your dreams
When you close your eyes in sorrow
You can't see this love
You don't need tears, so let's go to tomorrow
The instinct for passion - when I grab your hand
And start to run, I just can't stop
I want to tell I love you, I want to tell you right now
This unchanging, fragile feeling...
"I won't let you go..."
I don't want to let go, so I'll protect you
No matter what happens, I'll be right by your side
Whenever you feel like crying
I'll come and hold you right away
Tell me the reason for your tears
The instinct for passion - you're not alone anymore
I'll love you forever and ever
I want to believe in tomorrow, I want to believe together
Let's make this endless dream come true
The instinct for passion - when I grab your hand
And start to move, I just won't stop
I want to give you my love, I want to give it to you right now
This unchanging, overflowing feeling
Just for you...
|