MISIA/TYO

From Megchan's J-Pop Lyrics
Revision as of 00:47, 12 November 2007 by Megchan (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

TYO

MISIA



Romaji English

Soko e ikeba subarashii mono ga
Matte iru to hito wa itteta
Dakedo sono subarashii mono wa
Nanika tte shiranai no

Soko e ikeba yume ga kanau to
Tabidachitakute ano ko wa itta
Dakedo sono kanaetai yume wa
Nanika tte shiranai no

Mokutekichi sae wakaranai mama
Tabidatsu tori wa sora ni mayou
Itsuka chikara tsukite shimau koto
Dareka ga nee oshiete agete

Lalalalala...
Koe wo agete sakebe scream!!
Lalalalala...
Motto sono koe ga todoku you ni

Koko e kureba atarashii hibi ga
Matte iru to ano hito wa itta
Dakedo sono atarashii hibi ga
Nanika tte shiranai no

Omoiomoi ni egaita yume
Mayoi mayoi ni aruita michi
Tadoritsukeba soko wa
Garakuta no sekai ka mo dakedo

Mokutekichi sae wakatte iru nara
Kono machi wa anata ni kagayaku
Itsuka soko e tadoritsuketa nara
Dareka ni nee oshiete agete

Lalalalala...
Ude wo nobashi goin' on scream!!
Lalalalala...
Motto sono yume ga todoku you ni

Kono machi wa sono kokoro utsusu kara
Douka ari no mama no anata de ite

Lalalalala...
Koe wo agete sakebe scream!!
Lalalalala...
Kitto sono uta ga todoku you ni

Someone said if you go there
There's something wonderful waiting for you
But you don't even know
What that wonderful thing is

That girl said she wanted to go on a journey
So her dreams would come true
But she doesn't even know
What the dreams she wants to come true are

A bird takes flight without knowing its destination
And drifts lost through the sky
Hey, won't someone please tell it
It will lose its strength someday

Lalalalala...
Raise your voice and scream, scream!!
Lalalalala...
Louder, so your voice will be heard

That person said if you come here
There are new days waiting for you
But you don't even know
What those new days are

You dreamed just as you pleased
And you wandered lost along the road
And when you finally get there
Maybe that world
Will be nothing but garbage, but

If you just know your destination
This town will shine for you
And if someday you get there
Hey, just tell someone

Lalalalala...
Reach out your arms, goin' on scream!!
Lalalalala...
Further, so your dreams will get there

This town reflects your heart
So please stay just the way you are

Lalalalala...
Raise your voice and scream, scream!!
Lalalalala...
I know your song will be heard