From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation
Jump to search
Kiss o' Kill
Hamasaki Ayumi
Romaji |
English (by Julie Rose) |
Kanashimanaide watashi wa itsu demo
Hitomi tojireba hora anata no soba ni iru
Kodoku wa itsumo riyuu wo sagashita
Fuan wa itsumo hakeguchi wo sagashiteta
Tsutaete tookutemo
Sakende chikakutemo
Tsuyogaru hodo ni yowasa ga mieru yo
Kiba wo muku hodo itami ga mieru yo
Maru de warau you ni namida wo nagashite
Maru de naku you ni warau anata dakara
Karada ga ikura samayotte itemo
Kokoro wa itsumo kekkyoku yorisotteru
Kikasete kore made wo
Hanashite kore kara wo
Ari no mama de ii yo uke tomete iku kara
Kowagaranaide ii yo wakatte iru kara
Maru de warau you ni namida wo nagashite
Maru de naku you ni warau anata no koto
Tsuyogaru hodo ni yowasa ga mieru yo
Kiba wo muku hodo itami ga mieru yo
Ari n omama de ii yo uketomete iku kara
Kowagaranaide ii yo wakatte iru kara
Maru de warau you ni namida wo nagashite
Maru de naku you ni warau watashitachi
|
Don't be sad, I'll always be by your side
When you close your eyes
I always looked for a reason for my loneliness
I was always looking for an outlet for my anxiety
Tell me, even if I'm far away
Yell, even if I'm near
The more you pretend to be strong, the more weakness I see
The more you growl, the more pain I see
You shed tears just like you're laughing
And laugh just like you're crying
No matter how much our bodies wander
Our hearts will always be together in the end
Tell me what's happened up til now
Tell me what's going to happen next
Be yourself, I'll accept you
You don’t have to be afraid, I know you
The way you shed tears just like you're laughing
And laugh just like you're crying
The more you pretend to be strong, the more weakness I see
The more you growl, the more pain I see
Be yourself, I'll accept you
You don't have to be afraid, I know you
We shed tears just like we're laughing
And laugh just like we're crying
/td>
|