Shimamoto Sumi/Shiawase Negau Kanata Kara

From Megchan's J-Pop Lyrics
Revision as of 03:37, 1 January 2008 by Megchan (talk | contribs) (New page: <b class="title">Shiawase Negau Kanata Kara</b> <br> <b class="subtitle">(I Wish You Happiness from Afar)</b> '''Shimamoto Sumi''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'...)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Shiawase Negau Kanata Kara
(I Wish You Happiness from Afar)

Shimamoto Sumi



Romaji English

Kokoro no naka de ikite itai basho ga aru
Chiisana sekai
Mou todokanai kako no hi wa

Sono mama no watashi to sono mama no anata ga
Itsumo waratte ita

Wasurenai shizuka ni mimamotteru wa
Ima demo saikou ni ai shiteru to
Wakatteru hazu yo
Doushitemo aitaku nattara
Sotto aisatsu ni iku wa
Tooku shiawase negau kanata kara

Ushinatte kara yatto kizuku taisetsusa
Watashitachi no te
Genjitsu dewa hanaretemo

Natsukashiku watashi ga natsukashii anata wo
Zutto tsukamaete iru

Itazura na kamisama ga tameshiteru no?
Doko made tsuzuku no ka
Nanseiki mo kawari wa shinai wa
Shinjiteru kaeru mune wa hitotsu dake
Zutto machitsuzukemashou
Kanarazu meguriau toki wo

Nee, kanashii to iwanaide
Eien dakara

Wasurenai shizuka ni mimamotteru wa
Ima demo saikou ni ai shiteru to
Wakatteru hazu yo
Doushitemo aitaku nattara
Sotto aisatsu ni iku wa
Tooku shiawase negau kanata kara

There's a place in my heart I want to live
A small world
Those past days I can no longer reach

You and I were always laughing
Just as we were

I won't forget; I'm quietly watching over you
You must know
That even now I love you more than anyone
If I really want to see you
I'll quietly come to say hello
I'm wishing for your happiness from afar

I finally realized how precious you were once I'd lost you
Even though in reality
Our hands are parted now

You're so nostalgic, and with nostalgia
I'll always hold your hand

Is a prankster god testing us?
How long will this continue?
I won't change for centuries
I believe your arms are the only ones I can come home to
Let's keep waiting forever
Until the day we'll surely meet again

Hey, don't say you're sad
We have eternity

I won't forget; I'm quietly watching over you
You must know
That even now I love you more than anyone
If I really want to see you
I'll quietly come to say hello
I'm wishing for your happiness from afar