From Megchan's J-Pop Lyrics
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation
Jump to search
Tamago
(Egg)
SPITZ
Romaji |
English |
Karameta koyubi de daremo shiranai yakusoku
Tamago no naka ni wa itsuka umare dasu hiyoko
Kimi to boku no okashi na himitsu
Banana ukabu yoru wa namida koraete
Heta na pinbooru datte mikata ni tsuketa
Kezurareru tabi ni akogareta pisutoru ga
Hade ni narihibiku
Sakazuki no tekiira negai wo komete
Shinikaketa mashin de hajikidasareta
Kimi wa kono basho de borogire mitai na
Boku wo dakiyoseta oh yeah
Karameta koyubi de daremo shiranai yakusoku
Tamago no naka ni wa itsuka umare dasu hiyoko
Kimi to boku no okashi na himitsu
Kimi wa kono basho de borogire mitai na
Boku wo dakiyoseta oh yeah
Karameta koyubi de daremo shiranai yakusoku
Tamago no naka ni wa itsuka umare dasu hiyoko
Hajimete kanjita uchuu tamashii no jijitsu
Tamago no naka ni wa itsuka umare dasu hiyoko
Kimi to boku no yoku aru...
|
Tied around my pinky finger is a promise no one knows about
Inside the egg there's a chick who will someday be born
It's our strange secret, yours and mine
The night when a banana floats is when I hold back my tears
Even the pinball that I'm bad at becomes my ally
When it's whittled down, the pistol I'm infatuated with
Echoes loudly
Making a wish on a tequila toast
Shot out of a nearly dead machine
You embraced me here
When I was run down, oh yeah
Tied around my pinky finger is a promise no one knows about
Inside the egg there's a chick who will someday be born
It's our wonderful secret, yours and mine
You embraced me here
When I was run down, oh yeah
Tied around my pinky finger is a promise no one knows about
Inside the egg there's a chick who will someday be born
The first time I felt the universe, the truth of my soul
Inside the egg there's a chick who will someday be born
Our old...
|