WaT/Oto Nashi

From Megchan's J-Pop Lyrics
Revision as of 06:33, 1 April 2008 by Megchan (talk | contribs) (New page: <b class="title">Oto Nashi</b> <br> <b class="subtitle">(Without a Sound)</b> '''WaT''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </t...)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Oto Nashi
(Without a Sound)

WaT



Romaji English

Yume kibou kakaesugite
Sugee risou hateshinakute
Totemo te ga todokanai yo
Migi hidari dotchi tsukazu
Shiro kuro kimerarezu ni
Itsu datte deokurerun da
Sasayaki kikoenai kikitakunai
Kikitakunai
Aoraretemo ki ni shinai
Sutaato dasshu de sa ga tsuitemo
Sa ga tsuitemo
Aseranakute daijoubu

Itsu demo bokura wa michi ni mayoinagara
Sagashite sagashite
Ochikondari shite waraenakutemo
Itsuka wa sora made todokisou da yo!

Hito machi sasae atte
Yasashisa wakachiatte
Nan to naku heiwa ni ikiteru
Gamushara hashitte tadoritsuita
Tadoritsuita
Oto nashi ikidomari sonna...
Machijuu zattou mo toozakatte
Toozakatte
Subete ga iki wo hisomeru

Sore demo bokura wa ryoute furinagara
Ashioto narashite
Te ni ireru tame ni suteta monotachi e
Wakare no kotoba wa omoide dake de!

Yoru no yami wo kake nukete
Hikari wa sugu soko ni...

Itsu demo bokura wa michi ni mayoinagara
Sagashite sagashite
Ochikondari shite waraenakutemo
Itsuka wa sora made todokisou da yo!
Ato sukoshi de!

Sore demo bokura wa ryoute furinagara
Ashioto narashite
Te ni ireru tame ni suteta monotachi e
Wakare no kotoba wa omoide dake de!

Clutching too many dreams and hopes
Amazing, the ideal is too vast
There's no way I can reach it
Right hand, left, neither can reach
White, black, I can't decide
And I'm always last out of the starting gate
I can't hear the whispers; I don't want to hear
I don't want to hear
If you get agitated, don't worry
Even if there's a distance after the starting dash
Even if there's a distance
Don't panic, it'll be all right

We're always losing our way
Searching, searching
Even if we get depressed and can't smile
Someday we'll reach the sky!

The people, the town, we supported each other
Sharing kindness
Somehow living in peace
We kept running earnestly and eventually arrived
Eventually arrived
Without a sound, no way, it's a dead end...
The noise of the city grows distant
Grows distant
Everything is holding its breath

But still we wave our hands
Our footsteps ringing out
So we can get the things we threw away
Words of farewell are only in our memories!

Run through the dark of night
The light is right close by...

We're always losing our way
Searching, searching
Even if we get depressed and can't smile
Someday we'll reach the sky!
Just a little further!

But still we wave our hands
Our footsteps ringing out
So we can get the things we threw away
Words of farewell are only in our memories!