From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation
Jump to search
Wish
Aiuchi Rina
Romaji |
English (by Julie Rose with corrections by Megchan) |
Shinjiru mono ga koko ni mienakute
Nanimo dekizu tada tsuyogatta
La la...ano koro
Nikunda yowasa mo sore sae
Kokoro wo kayowase au taisetsu na mono
La la...nan da to
Oshiete kureta ne
Kimi no yasashisa ni nando sukui wo
Konna ni mo kimi ga kureta ai dakara
Tsuki ga nageku yoru ni uzumeru toki wa
Watashi no subete wo kakete I wish you...
Kimi no ashita wo mamoru yo I wish you...
Kimi to wa sugiyuku monogoto subete ga
Kakegae no nai hodo ni itoshiku
La la...kore hodo
Atatakai namida ga aru koto wo
Kimi ni deatte shitta yo
Konna ni mo kimi ga kureta ai dakara
Kuroi taiyou ni tatazumu toki wa
Watashi no chikara wo koko ni I wish you...
Tsukaihatetemo mamoru yo I wish you...
Konna ni mo kimi ga kureta ai dakara
Futari ni hirogaru sora ni chikau yo
Watashi wa tsuyogatte demo I wish you...
Ryoute hiroge tachimukau I wish you...
|
I couldn't see anything I believed in here
So I pretended to be strong, unable to do anything else
La la...back then
Even the weakness I hated
Was something precious that helped us express what was in our hearts
La la...you
Taught me that
Your tenderness saved me so many times
Because you've given me so much love
When you bury your face in your hands on nights when the moon laments
I'll protect your tomorrow, I wish you...
With everything I have, I wish you...
When I'm with you, I love everything we pass
So much that they become irreplaceable
La la...that much
It was by meeting you that I learned
That tears can be warm
Because you've given me so much love
When you come to a stop under the black sun
I'll protect you, I wish you...
Even if it takes all my strength, I wish you...
Because you've given me so much love
I swear to the sky that spreads out above us
That even if I have to pretend to be strong, I wish you...
I'll face it with my arms outstretched, I wish you...
|