Amuro Namie/Rainbow Moon

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search

Rainbow Moon

Amuro Namie



Romaji English (by Julie Rose with corrections by Megchan)

Tsuki ni kakatta niji no you ni
Ai wa anata to aeta kiseki
Tatta hitori dake no hito ga
Anata datta to namida de wakaru

Shiawase wo sotto dakishimeru to
Yume wa inori da to shitta
Hikishio ga tsuki ni michibikarete
Yuku you ni ai wo oshieta hito

Umi no chiisana kakera dakara
Ai no namida wa natsukashii no
Inochitachi ga umarete kita
Basho ni kokoro ga kaeru you ni

Yubi sashita sora no utusukushisa mo
Anata ni wa kanawanai
Shounen no you na sono kidakasa
Nakusazu ni ikite ite zutto

Yume wa mou iranai yume wa anata to
Deau koto datta kara
Shounen no you na sono manazashi
Nakusazu ni ikiteite zutto

Shiawase wo sotto dakishimeru to
Yume wa inori da to shitta
Hikishio ga tsuki ni michibikarete
Yuku you ni ai wo oshieta hito

Shiawase wo sotto dakishimeru to
Yume wa inori da to shitta
Hikishio ga tsuki ni michibikarete
Yuku you ni ai wo oshieta hito

Like a rainbow streaming from the moon
Love is a miracle I found with you
It takes tears to make me realise
That you're the only one for me

When I quietly embraced me happiness
I learned that dreams are wishes
You taught me to love
Like the moon leads the tide out

I miss my tears of love so much
Because they were pieces of the sea
May my heart return
To the place where our lives were born

Even the beauty of the sky we pointed at
Can't compare to you
Never lose your boyish high spirits
As long as you live

I don't need dreams anymore
Because my dream was to meet you
Never lose your boyish gaze
As long as you live

When I quietly embraced me happiness
I learned that dreams are wishes
You taught me to love
Like the moon leads the tide out

When I quietly embraced me happiness
I learned that dreams are wishes
You taught me to love
Like the moon leads the tide out