Sayonara Dake ga Shitteta
(Only Goodbye Knew)
Asada Youko
Romaji |
English |
Kaze ga fuku ame ga furu donna hi ni mo omou
Issho ni ita toki yori mo kangaeteru nante
Hoshi wo miru uta utau tanoshii koto wa subete
Hitori ja dekinai kurai muzukashikatta ka na?
Zenzen mienai keredo shinjiteru
Fukai fukai kanashimi no saki ni aru mono...
Aitakute aenakute
Demo sore de owari nante chotto kawaisou
Sekkaku deaeta koto ga
Anata kara uke totta
Yasashisa wa ima mo kono mune ni aru kara
Sore wo dareka ni mo ageyou
Sayonara ga tsurete kita daiji na koto
Hana ga saku niji ga deru sasai na hibi no henka
Kizuite yuketara kitto egao wa modoru yo ne
Zenzen kikoenakutemo hibiiteru
Tooi tooi anata kara no eeru no koe ga...
Aitakute aenakute
Dakishimetta sabishisa wo oboete itai
Massugu mitsumeta koto wo
Anata kara osowatta
Yuuki nara ima mo kono mune ni aru kara
Motto takumashiku ikiyou
Sayonara ga tsurete kita daiji na koto
Sayonara dake ga shitteta suteki na koto
|
The wind blows, the rain falls, on every day I think of you
I think of you even more now than when we were together
Gazing at the stars, singing a song, are such fun things
Really so difficult that I can't do them alone?
I can't see it, but I believe
In what lies beyond the deep, deep sadness...
I miss you, but I can't see you
But it's sad to think that's the end
After all, we finally met
The tenderness I recieved from you
Is still right here in my heart
I'll give it to someone
That precious thing which goodbye brought
Flowers bloom, rainbows appear, the small changes in each day
If I could go on noticing them, surely my smile would return
Even though I can't hear it, it resounds
Your voice, as it yells from far, far away...
I miss you, but I can't see you
I want to remember the loneliness I embraced
And how to look straightforwardly
The courage I learned from you
Is still right here in my heart
I'll live more strongly
That precious thing which goodbye brought
That wonderful thing which only goodbye knew
|