Arukidashita Natsu
(The Summer We Began to Walk)
Doumoto Tsuyoshi
Romaji |
English |
Ki ga tsukeba utatteta
Natsu kaze yureru yoru wo
Ikutsumo watatte
Shiroi kumo no sukima wo
Shizuka ni ochiru
Asazora ame mo itoshikute
Anata no
Koe kotoba yasashisa nukumori no
Soba ni isasete
Anata to
Te wo tsunagi
Itsumo itsu mademo
Futari de
Mayowazu
Futari de
Dore kurai waraun darou
Hakari shirenu omoi ni
Kore kara no bokura wa
Orenji iro no sora wo
Kokoro kasane aogu
Kono keshiki mo anata mo mamoritakute
Boku kara umareru
Ikutsumo no boku wo
Nani yori mo dare yori mo
Suki to itte hoshii
Nanimo kazarazu ni
Ai shite
Anata de
Ai shite
Anata no
Koe kotoba yasashisa nukumori no
Soba ni isasete
Anata to
Te wo tsunagi
Itsumo itsu mademo
Futari de
Mayowazu
Boku kara umareru
Ikutsumo no boku wo
Nani yori mo dare yori mo
Suki to itte hoshii
Nanimo kazarazu ni
Ai shite
Anata de
Ai shite
|
I was singing without realizing it
Crossing so many nights
When the summer wind blows
I love the morning rain
Falling quietly
Through the cracks in the white clouds
Your
Voice, words, tenderness, warmth
Let me be with you
Holding
Your hand
Always and forever
Together
Unhesitating
Together
How much will me laugh?
There's immeasurable love
Waiting for us
Hearts together, we look up
At the orange sky
This scenery wants to protect you, too
I want you to say you love
The many mes
Which are born from me
More than anything or anyone
Without decoration
Love me
With your whole self
Love me
Your
Voice, words, tenderness, warmth
Let me be with you
Holding
Your hand
Always and forever
Together
Unhesitating
I want you to say you love
The many mes
Which are born from me
More than anything or anyone
Without decoration
Love me
With your whole self
Love me
|