From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation
Jump to search
U+K
Gackt
Romaji |
English |
Dakara...
Nanimo iwanaide
Kimi wa tada sukoshi ima wa obiete iru dake dakara
Nanimo iwanaide
Kimi wa tada sukoshi kanashimi no naka ni iru dake dakara
Saigo no toki no naka de inori wo sasageru
Tsuki no mahou wa...shalle a le rilla
Amai koe de sasayaku kara
Mou ichido dake kanau nara
Te wo tsunaide kimi to waraitai
Yume no naka de...
Kioku no naka de kitto mata aeru ne...
Kimi no egao ga torimodoseru nara
Hohoenda kimi ga iru nara
Kanashimi wa yasashisa ni kawaru yo
"Tooi kioku no mama de...negai wo komete"
Tsuki no mahou wa...shalle a le rilla
Kimi ga namida wo wasureru nara
Yasashisa ni furerareru nara
Kimi no soba de nemuritai
Tsuki no mahou ga kieru nara
Sayonara ga mata otozureru kara
Ima omoi ga tsutawaru nara
Te wo tsunaide kimi to odoritai
Hikari no naka e kaeru beki basho e
Mata dokoka de kimi to aeru kara
|
So...
Don't say a word
You're just a little scared now
Don't say a word
You're just a little sad now
I offer up my prayers in the end
The moon's magic...shalle a le rilla
Whispers in a sweet voice
So if my wish could be granted just once more
I'd like to hold hands and laugh with you
In a dream...
We'll see each other again in my memories...
If I could have your smile back
If you were here smiling
Sorrow would change to joy
"Like distant memories..." I wish with all my heart
The moon's magic...shalle a le rilla
If you could forget your tears
If you could touch tenderness
I'd like to sleep by your side
If the moon's magic disappears
If farewell comes again
If my love reaches you
I'd like to hold hands and dance with you
Into the light, to the place to which you must return
I'll see you again somewhere
|