HYDE/Zipang (Japanese Version)

From Megchan's J-Pop Lyrics
Revision as of 12:30, 19 August 2023 by Megchan (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Zipang (Japanese Version)

HYDE feat. YOSHIKI



Romaji English

Tooki hi mishi uruwashi no
Hizuru kuni yo mada
Utsurowazu sono sugata
Utsuseriya ima mo

Maifuru hana kaoru haru
Mizukagami suzushi natsu
Aki kinu to tsuki miagu
Atatame ayuru fuyu yo

Ano meguri kuru kisetsu wo
Itooshimu kokoro e to
Hikari wa umare kuru no darou

Mekurumeku shakai no sumi de
Kokoro torinokosare
Saki wo seku hitonami ni mienaku naru
Boku ga kieteku

The sun's gonna rise
The sun's gonna rise

Ano azayakanaru miyako
Tsutsumashii hitobito e
Hikari wa kyou mo hikari wa
Noboriyuku no darou

Tooki hi mishi uruwashi no
Hizuru kuni yo mada
Utsurowazu sono sugata
Utsuseriya ima mo

The land of the rising sun
That I saw so beautiful in days long past
Still shows itself
Unchanging to this day

Fragrant flowers fluttering in the spring
Still waters cool in the summer
Looking up at the moon when autumn comes
Staying warm in winter

Light will be born
In the heart that loves
Those changing seasons

My heart left behind
In a corner of this dizzying world
Unable to see through the crowds that hurry on
I disappear

The sun's gonna rise
The sun's gonna rise

In that bright capital
With its humble people
The sun, the sun will rise
Again today

The land of the rising sun
That I saw so beautiful in days long past
Still shows itself
Unchanging to this day