Megumi no Ame
(Blessed Rain)
Hajime Chitose
Romaji |
English |
Matsuri no niwa ni honoo to uta wo
Yobu no wa megumi no ame
Nemuranai natsu ni mezamenai yoru ni
Inoru wa inochi no mizu
Hibiwareta sora
Shibaraku naku koto mo wasurete iru
Ikusennen kakete megutteru housoku wo
Fumiarasu no wa dare?
Kaze wa ugoki wo tomete iru
Nani wo imi matsu no darou?
Toki wo kizamu oto ni kokoro made torawareru
Furiko no you
Atarimae to omotte ita keshiki
Matataku ma ni ushinawareru hibi
Kanjiru deshou?
Kawakikitta suna ni ima ichido
Hito shizuku no hikari wo koboshite
Sora no koe wo kike
Kusari to mimagau hibashira to suzu no ne
Shinjite megumi no ame
Iki taeru fuyu ni ai senai hito ni
Sosogu yo inochi no mizu
Matsuri no niwa ni honoo to uta wo
Yobu no wa megumi no ame
Nemuranai natsu ni iki taeru fuyu ni
Inoru wa inochi no mizu
Megumi no ame wo...inochi no mizu wo...shinjite
Matsuri no niwa ni yobu no wa megumi no ame
|
The blessed rain calls
Fire and song to the festival grounds
On sleepless summers and wakeless nights
I pray for the water of life
The cracked sky
Forgets to cry for a while
Who is it who tramples the laws
That have gone round for a thousand of years?
The wind stills itself
What is it waiting for now?
My heart is held captive by the sound of time ticking
Like a pendulum
The scenery I'd thought so ordinary
The days lost in the blink of an eye
You can feel it, can't you?
Now spill a single drop of light
On the parched sand
And listen to the voice of the sky
The pillars of flame and the sound of bells you mistook for chains
Believe in the blessed rain
The water of life pours down
On winter as it draws its last breath, on the person you cannot love
The blessed rain calls
Fire and song to the festival grounds
On sleepless summers and wakeless nights
I pray for the water of life
Believing in...the blessed rain...the water of life
The blessed rain calls to the festival grounds
|