From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation
Jump to search
Will
Hamasaki Ayumi
Romaji |
English |
Hito wa tabiji no tochuu de ikudo
Otozureru kiro ni kizukeru darou
Soko de dorehodo kokoro no koe ga
Michibiku mono wo eraberu darou
Daremo shiru koto no naki asu to iu yami
Kono te chikara no kagiri nobashi
Kimi no tonari de chikau
Hirahira hirahira hanabira chiru you ni
Yurayura yureru kokoro
Hokori takaku are to
Kanashiki koto wa jibun no tame ni
Jibun no sugata miushinau koto
Daremo mita koto no nai keshiki shinjite
Doko ni mo nai ano basho no mama kimi no tonari de negau
Kirakira kirakira hizashi sosogu you ni
Kurakura mabushisugiru hodo ni hikari hanate
Daremo shiru koto no naki asu to iu yami
Kono te chikara no kagiri nobashi
Kimi no tonari de chikau
Hirahira hirahira hanabira chiru you ni
Yurayura yureru kokoro
Hokori takaku are to
Kirakira kirakira hizashi sosogu you ni
Kurakura mabushisugiru hodo ni hikari hanate
|
How many times do people realize
They've come to a crossroads in their journey?
And how many times can they choose
That which the voice of their hearts leads them to?
Tomorrow is a darkness that no one can know
I'll reach my hand out with all my strength
And by your side I pledge
That my heart, which sways and wavers
Fluttering, fluttering, like falling petals
Will stand proud
Sad things are for ourselves
We lose sight of ourselves
Believing in a landscape no one's ever seen
By your side in that place that never was, I wish
That I will send forth light, dizzying and too bright
Like a shining, shining sunbeam
Tomorrow is a darkness that no one can know
I'll reach my hand out with all my strength
And by your side I pledge
That my heart, which sways and wavers
Fluttering, fluttering, like falling petals
Will stand proud
That I will send forth light, dizzying and too bright
Like a shining, shining sunbeam
|