KOTOKO/Oblivion

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search

Oblivion

KOTOKO



Romaji English

Kudake hajimeta yoru no sukima fui ni yurete
Kobanda kuuki ga mata suberikomu
Itsuka inochi taereba kono itami mo kieru
Sore nara ima dake tsuioku ni toke

Hibiita kotoba wa maru de akumu no you
Mabataki hitotsu de sugata wo kae

Nanimo kowaku wa nai kara to
Sashinobeta te ni sotto fureta
Ano toki ni modoretara mata nakeru no ni
Shinjiteta tooi hi no gutou e oblivion

Kusari tsunaida you ni kanashimi ga fueteku
Wazuka na negai mo torimodosenai

Uso ni wa uso shika meguriawanai kara
Minikuku kasaneta sugao ai su

Nanimo mienai kono yoru ni
Natsukashii kaze sotto daita
Omoide to yoberu hodo kirei ja nakute
Tachikirezu yogoreteku toki e to oblivion

Kumotta hitomi wa furishikiru ya wo uke
Kinjita tobira wo sotto tataita

Nanimo nokori wa shinai kara
Semete omoi wo yakitsukete
Hitosuji no senkou ga kodou wo tomeru
Sayonara wa tokihanatsu sukui no oblivion

As the night begins to crumble, the cracks suddenly tremble
And the space I rejected slides in again
Someday when I die, this pain will disappear
So for the moment, I'll just melt into reminiscence

The echoing words are like a nightmare
Changing shape in the blink of an eye

You said there's nothing to fear
So I reached out and gently touched your hand
If I could go back to then, I could cry again
The oblivion of the foolish answer on that long-ago day when I believed

The sorrow grows like chains binding me
I can't even take back my meagre wish

Lies will only meet lies
I love your ugly face

On this night when I can't see a thing
I softly embraced the nostalgic wind
It's nothing pretty enough to call a memory
Sullied and unable to break away, I approach the time of oblivion

My cloudy eyes accept the arrows that rain down
And I quietly knocked on the forbidden door

Nothing will remain
So at least burn this love
A single ray of light will stop my heartbeat
The oblivion of salvation is goodbye