Kawada Mami/Undelete

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search

Undelete

Kawada Mami



Romaji English

Jareta wakaba no mure ga totemo tanoshisou de
Miageta kigi no aida komorebi ga sasotteru

Watashi wa te wo nobashita no sotto sotto kienu you ni
Dakedo itsumo todokanai
Rakuen soko wa hoshi no umi mezamereba sameta tsuki

Yowaku nokoru kouseki no kioku wo tadoreba
Nee kizuite kureru ka na?
Katachi aru mono ni nante owari ga kuru to tte
Kako no yami hirameite

Koko kara miru sekai wa totemo mabushikutte
Hikari no nami oshiyose nokoriga wo otoshiteku

Watashi wa te wo nobashita no sotto sotto kowarenu you ni
Dakedo itsumo mamorenai
Hakanai kimi to sugosu toki furimukeba sugita hibi

Tsuyoku kagayaku kimi to no ima ni fureta nara
Mata motomete shimau ka na?
Hitotsu kanau to doushite? Fukuramu mune oshiete
Moroi yume samenaide

Kousen no ato wo hiku hoshikuzu ga
Chiribamerareta sora ni kakaru
Ashita e mukau niji wo watareba
Ano hi no tobira hiraku

Kimi no kirameita egao kataku tozasu kokoro wo
Terashite kureru kara
Itsuka shakou no kage kara sukui no te ni hikarete
Ai ni yuku...

Yowaku nokoru kouseki no kioku wo tadoreba
Nee kizuite kureru ka na?
Katachi aru mono ni nante owari ga kuru to tte
Kako no yami hirameite

The playful leaves look like they're having fun
And when I look up, the light through the trees is inviting

I raised my hands, softly, softly, so it wouldn't disappear
But I can never reach
Paradise is a sea of stars, but when I awake, there's only the cold moon

If you follow the faint traces of memory
Will you realize?
They say everything that is tangible will sometime come to an end
Flickering in the darkness of the past

The world I can see from here is dazzling
Waves of light advancing, leaving a lingering scent

I held up my hands, softly, softly, so it wouldn't break
But I can never protect it
The time with you is fleeting, and when I turn around, the days have passed

If I were to touch our brightly shining reality
Would you want me again?
When a wish is granted, why does my heart swell? Tell me
Don't awaken from this fragile dream

The stardust trails behind a ray of light
Scattered across the sky
If we cross the rainbow to tomorrow
The door to that day will open

Your brilliant smile shines
On my tightly closed heart
So someday a hand will pull me out of the shade
And I'll go to see you...

If you follow the faint traces of memory
Will you realize?
They say everything that is tangible will sometime come to an end
Flickering in the darkness of the past