From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation
Jump to search
Ophelia
L'Arc~en~Ciel
Romaji |
English |
Karen na doresu ni tsutsumare kimi wa kirameku
Tadayou kashisu no nioi wa amaku yowasete
My dearest Ophelia - what's the reason for your silence?
Your lips as cold as ice
My dearest Ophelia - will you speak to me no more?
Kioku wo sosoida gurasu wo kimi wa oyoide
Urei wo hisometa shigusa ga kokoro wo tsukisasu
My dearest Ophelia - there are things I never told you
Falling into the dream
My dearest Ophelia - can you trust in me no more?
Owaranai kuchizuke wo nameraka na sono hada ni
Yurusareru nara kimi e no ai wo sasagetai I wander far
Ikutsu no ai to batsu to de kimi e to tadoritsukeru no?
Kotaete nee Ophelia
Ano hi no you dakishimete uso to itte hohoende
Mou ichido sono hitomi ga hirakareru no wo inori I wander far
Owaranai kuchizuke wo nameraka na sono hada ni
Yoru ni ukanda kimi wa amari ni mo toosugite I search in vain
|
You shine, wrapped in your beautiful dress
The drifting smell of Cassis is sweetly intoxicating
My dearest Ophelia - what's the reason for your silence?
Your lips as cold as ice
My dearest Ophelia - will you speak to me no more?
You swim through a glass filled with memories
The grief hidden in your movements pierces my heart
My dearest Ophelia - there are things I never told you
Falling into the dream
My dearest Ophelia - can you trust in me no more?
With endless kisses to your smooth skin
If I could I'd sacrifice my love for you, I wander far
How much love and punishment will it take to reach you?
Answer me, Ophelia
Hold me like you did that day, smile and say it's all a lie
Praying that your eyes will open once again, I wander far
With endless kisses to your smooth skin
You float up in the night, too far away, I search in vain
|