From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation
Jump to search
Shade of Season
L'Arc~en~Ciel
Romaji |
English |
Kurikaesu itsu mademo ima mademo kore kara mo
Tsukiakari nijimu sora ame no oto mitashiteku
Iroasete yuku sugita kioku wa
Kesenai kizu wo iyashite
Ano hi kasumu kagerou wa yureru
Sagashite ita hana wa karete
Utsumuku kasaneteku kisetsu mawaru
Kurikaesu itsu mademo ima mademo kore kara mo
Ayamachi mo tsugunai mo itsuwari no monogatari
Iroasete yuku sugita kioku wa
Kesenai kizu wo iyashite
Ano hi meguru komorebi wa yureru
Temaneki suru kage wa sasou
Unazuku kasaneteku kisetsu mawaru
Round and round and round
(This flower's slowly drying)
Round and round and round
(The time is never ending)
Round and round and round
(The season's still repeating)
Round and round and round
Kurikaesu itsu mademo ima mademo kore kara mo
|
It repeats forever, always has and always will
Filled with moonlight and the blurry sky and the sound of rain
Past memories are fading
Healing wounds that never disappear
That day fades, the haze shimmers
The flower I was searching for is withered
I hang my head as the passing seasons multiply
It repeats forever, always has and always will
A story of mistakes and atonement and lies
Past memories are fading
Healing wounds that never disappear
That day comes round again, the light through the trees flickers
A shadow beckons invitingly
I nod my head as the passing seasons multiply
Round and round and round
(This flower's slowly drying)
Round and round and round
(The time is never ending)
Round and round and round
(The season's still repeating)
Round and round and round
It repeats forever, always has and always will
|