From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation
Jump to search
Ju Te Veux
MALICE MIZER
Romaji |
English |
Hisashiburi ni deatta anata wa nanimo ka mo kawatte
Maru de betsujin no you ni boku wo hikiyoseru
Susanda kuuki wo matotte mawari wo tsutsumikomu
Maru de koori de dekita tsuki no you ni tsumetakute
Anata no sunda hitomi ni wa boku wa mienai
Karada wo megurasu ito wo yakitsukushite
Hon no sukoshi dake de ii dakarete itai
Kuruwasu tsuki ga yoru ni yorisou you ni
Karada wo ugokasu koto mo dekizu kotoba wo tsumaraseru
Tsumetai yubi de kuchibiru wo nazoru boku wo oshitsukete
Anata no sunda hitomi ni wa nanimo mienai
Karada wo megurasu ito wo yakitsukushite
Hon no sukoshi dake de ii dakarete itai
Kuruwasu tsuki ga yoru ni yorisou you ni
Anata no sunda hitomi ni wa boku wa mienai
Karada wo megurasu ito wo yakitsukushite
Hon no sukoshi dake de ii dakarete itai
Kuruwasu tsuki ga yoru ni yorisou you ni
|
I haven't seen you in a long time and now everything has changed
You're like a different person as you draw me towards you
The desolate air about you covers your surroundings
You're as cold as a moon made of ice
Your clear eyes can't see me
I want to burn the strings surrounding your body
So you can hold me just for a while
The way the maddening moon draws close to the night
Unable even to move, your words are blocked
Forcing me to trace your lips with cold fingers
Your clear eyes can't see anything
I want to burn the strings surrounding your body
So you can hold me just for a while
The way the maddening moon draws close to the night
Your clear eyes can't see me
I want to burn the strings surrounding your body
So you can hold me just for a while
The way the maddening moon draws close to the night
|