Editing
Maeda Yuki/Tenjoubana
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Tenjoubana</b> <br> <b class="subtitle">(Celestial Flower)</b> '''[[Maeda Yuki]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Sukoshi zutsu sukoshi zutsu <br>Arukanakya kao agete <br>Jibun wo yurusenai mama <br> <br>Shirazu ni kisetsu ga nagare yuki <br>Hada suru kaze mo iro kawaru <br>Chiisana hidamari atsui amagumo <br>Omoi wo kesu you ni <br> <br>Utsuro na niwasaki me ni utsuru <br>Mittsu ni narabu tenjoubana <br>Ame ni nuwareta yureru kagerou <br>Shizuka ni akaku moeru <br> <br>Ano toki ni unazuketa naraba <br>Hohoemi kaketa naraba <br>Mune no oku chirakatta hibi <br>Furerarenai mama de <br> <br>It's a rainy day <br>Hajimete nakigoe ageta ano hi wo <br>It's a rainy day <br>Hajimete waratta ano hi wo wasurenai <br>Omoi hase ame ni saku <br>Akai hana mite itara <br>Futo anata wo kanjite <br> <br>Daremo ga ashita ga aru mono to <br>Kibou wo yadoshi ikite iru <br>Motto jouzu ni motto sunao ni <br>Ikite iketa naraba <br> <br>Kokorozashi nakaba kakenuketa <br>Mittsu ni narabu tenjoubana <br>Hisoka ni yorisoi kanashimi taete <br>Shizuka ni akaku moeru <br> <br>Ano toki ni te nigireta naraba <br>Dakishimerareta naraba <br>Mune no oku chirakatta hibi <br>Furerarenai mama de <br> <br>It's a rainy day <br>Hajimete watashi wo yonda ano hi wo <br>It's a rainy day <br>Hajimete aruita ano hi wo wasurenai <br>Omoi hase ame ni saku <br>Akai hana mite itara <br>Futo anata wo kanjite <br> <br>It's a rainy day <br>Gomen ne koi wo tsutaeta ano hi wo <br>It's a rainy day <br>Gomen ne ushinatta ano hi wo wasurenai <br>Omoi hase ame ni saku <br>Akai hana mite itara <br>Futo anata wo kanjite <br> <br>It's a rainy day <br>Arigatou takusan no omoide wo <br>It's a rainy day <br>Arigatou zenbu zenbu wasurenai <br>Sayounara sayounara <br>Mata au hi wo tanoshimi ni <br>Namida nureru tenjoubana <br> <br>Sukoshi zutsu sukoshi zutsu <br>Arukanakya kao agete <br>Jibun wo yurusenai mama </td> <td valign='top'> Little by little, little by little <br>I must walk with my head up <br>Still unable to forgive myself <br> <br>The seasons pass without me noticing <br>And the breeze that rubs my skin changes color <br>The small sunbeams and heavy rainclouds <br>Seem to erase my emotions <br> <br>In the empty garden I see <br>Three celestial flowers in a row <br>A shimmering haze sewn up by the rain <br>Blazing quietly red <br> <br>If I had nodded that day <br>If I had smiled <br>Those days are scattered deep in my heart <br>Still untouchable <br> <br>It's a rainy day <br>I'll never forget the first day I cried <br>It's a rainy day <br>Nor the first day I laughed <br>My thoughts turn to you and when I see <br>A red flower blooming in the rain <br>I suddenly feel you with me <br> <br>Everyone thinks they'll have tomorrow <br>And lives with hope in their hearts <br>If only I had been able to live <br>Better and more honestly <br> <br>Half unintentionally I ran past <br>Three celestial flowers in a row <br>Huddling in silence, enduring the sorrow <br>Blazing quietly red <br> <br>If I had held your hand then <br>If you had embraced me <br>Those days are scattered deep in my heart <br>Still untouchable <br> <br>It's a rainy day <br>I'll never forget the day you first called to me <br>It's a rainy day <br>Nor the day I first walked <br>My thoughts turn to you and when I see <br>A red flower blooming in the rain <br>I suddenly feel you with me <br> <br>It's a rainy day <br>Forgive me - I'll never forget the day I told you of my love <br>It's a rainy day <br>Forgive me - nor the day I lost it <br>My thoughts turn to you and when I see <br>A red flower blooming in the rain <br>I suddenly feel you with me <br> <br>It's a rainy day <br>Thank you - I'll never forget all the memories <br>It's a rainy day <br>Thank you - I'll never forget any of it at all <br>Farewell, farewell <br>I look forward to the day we meet again <br>Celestial flowers drenched in tears <br> <br>Little by little, little by little <br>I must walk with my head up <br>Still unable to forgive myself </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Tenjoubana}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information