Editing
Megamasso/Namida Neko
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Namida Neko</b> <br> <b class="subtitle">(Crying Cat)</b> '''[[Megamasso]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Namida neko wa itsumo yume mite ita <br>Kogoeyou ga tsukamu beki hoshi wo <br>Subete toshitemo kare wa <br>Osore sae mo naku te wo nobasu no <br>Kawarazu tsudoe yo <br> <br>Boku wa, kako no boku no shukusei wo jishin ni motomeru <br>Shikashi, setsujou no koto <br>Ashioto wa nokoro kotoba to tomo ni <br> <br>Mizu ga kimi wo oou <br>Boku wa mabushiku mitsumeru dake de <br>Tomedonaku afureru wa <br>Anata ga sonzai shite kurete iru kara <br> <br>Oni wa, uta no ryou no gaisan wo jishin ni motomeru <br>Shikashi, deido no koto <br>Eizou wa nokoru kotoba wo tomo ni <br> <br>Mizu ni neko wa sasou <br>Kare wa mabushiku mitsumeru dake de <br>Tomedonaku koboreru wa <br>Boku ga mamoru beki sonzai <br> <br>Nami no hito wa obie kakureru dake <br>Kowaresou de hanasenai jishin <br>Sube wo nakushitsu kare wa <br>Osore nomi mochite te wo nobasu no <br> <br>Sore de ii <br>Kowai no nara, me wo tsumutte te wo nobaseba ii <br>Ichiban kowai no wa <br>Teashi wo mizukara setsudan shite shimau koto da <br> <br>Itsu demo neko wa soba ni iru yo <br>Nanimo shinai keredo <br>Issho ni subete no kanjou wo kanjite kurerun da <br> <br>Mizu ga kimi wo oou <br>Boku wa mabushiku mitsumeru dake de <br>Tomedonaku afureru wa <br>Boku ga mamoru beki sonzai <br> <br>Namida neko wa obie kakureru dake <br>Kowaresou de hanasenai jishin <br>Sube wo nakushitsu kare wa <br>Osore nomi mochite te wo nobasu no <br> <br>Nami no hito wa itsumo yume mite ita <br>Kogoeyou ga tsukamu beki hoshi wo <br>Subete toshitemo kare wa <br>Osore sae mo naku te wo nobasu no <br>Itsuka wa kanarazu </td> <td valign='top'> The crying cat was always dreaming <br>Of the star he must grasp even if he froze <br>Risking everything <br>He reaches out a hand without fear <br>Gather here as usual <br> <br>I want to purge myself of the old me <br>But there's the snow <br>Footprints remain, along with words <br> <br>The water covers you <br>I just look at the brightness <br>Overflowing endlessly <br>Because you exist <br> <br>The demon wants an estimate how many songs there are <br>But there's mud <br>The image remains, along with words <br> <br>The cat beckons without looking <br>He just looks at the brightness <br>Of this endlessly breaking <br>Existence I must protect <br> <br>Ordinary people just hide in fear <br>Afraid to let go of their fragile self-confidence <br>Having lost the means <br>He reaches out a hand that holds nothing but fear <br> <br>That's okay <br>If you're afraid, just close your eyes and reach out your hand <br>The thing to fear most <br>Is cutting off your own hands and feet <br> <br>The cat is always beside you <br>He doesn't do anything <br>But he feels all your emotions with you <br> <br>The water covers you <br>I just look at the brightness <br>Of this endlessly overflowing <br>Existence I must protect <br> <br>The crying cat just hides in fear <br>Afraid to let go of his fragile self-confidence <br>Having lost the means <br>He reaches out a hand that holds nothing but fear <br> <br>Ordinary people were always dreaming <br>Of the star they must grasp even if they froze <br>Risking everything <br>They reach out their hands without fear <br>Someday for sure </td> </tr> </table> [[Category:Romaji|Namida Neko]] [[Category:Translation|Namida Neko]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information