Michiyo/Jecica

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search

Jecica

michiyo



Romaji English

Konna ni hiroi, hiroi sekai no naka de
Tada ikite ikanakya ikenakute

Yume wo mite ita yo hiroi kouya de hitori
Tooku ni aru sejou wo miteta
Kimi mo sono naka de totemo isogashisou ni
Ikanakya ikenai tokoro e mukatteta

Chikazuku koto mo tookazaru koto mo dekizu
Imi nante kataranai namida nagashite
Itsumo tokenai kotae wo sagashimawari
Yappari "hitori" da to omoishiru no

Konna ni hiroi, hiroi sekai no naka de
Tada ikite ikanakya ikenakute
Itsuka kono ashi de dokoka ni tadoritsukeru you ni
Konna yoru wo koete yuku yo

Hito wa zurui mono da yo
Oroka na koto bakari kurikaeshi, kurikaeshi ikiteru
Watashi mo sono naka de mayoigokoro wo daite
Sukoshi zutsu, sukoshi zutsu samatteku

Chikazuku koto mo tookazaru koto mo sezu ni
Sono mama de iretara, itsumo...ii no ni
Machigatteru to wakatte itemo nao
Ukeirete ikanakya mae ni susumenai no

Sore demo hito wa, hiroi sekai no naka de
Dareka wo ai sakanaya ikite ikenakute
Kanashisugita kako mo ayamachi mo
Ai suru sono hito no se wo karite norikoete yuku yo

Konna atashi no koto kimi ga oboete ite
Tsugi ni waraeta toki toomawari ja nakatta to...

Konna ni hiroi, hiroi sekai no naka de
Tada ikite ikanakya ikenakute
Itsuka kono ashi de dokoka ni tadoritsukeru you ni
Konna yoru wo koete yuku yo

Sore demo hito wa, hiroi sekai no naka de
Dareka wo ai sakanaya ikite ikenakute
Kanashisugita kako mo ayamachi mo
Ai suru sono hito no se wo karite norikoete yuku yo

We just have to live
In this wide, wide world

I dreamt I was all alone in a wide field
Watching the world off in the distance
And you were there, too
Hurrying somewhere you had to go

Unable to get closer or farther
I wept tears whose meaning I cannot convey
It made me realize how "alone" I am
Always searching for an answer I can't find

We just have to live
In this wide, wide world
I'll make it through nights like this
So that someday I can get somewhere on these legs of mine

People aren't fair
They just keep doing foolish things over and over
And there I am, full of doubt
Little by little, little by little waking up

Not getting closer or farther
If only...we were always able to stay like that
If I don't accept it, even when I'm wrong
I can't move forward

But still, people must love someone
If they want to live in this wide world
So I will make it through thanks to the one I love
And my past sorrow and mistakes

If you remember me
And if you don't take the long way round to get to your next smile...

We just have to live
In this wide, wide world
I'll make it through nights like this
So that someday I can get somewhere on these legs of mine

But still, people must love someone
If they want to live in this wide world
So I will make it through thanks to the one I love
And my past sorrow and mistakes