Editing
No Regret Life/Life
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Life</b> '''[[No Regret Life]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Uso no nai basho wa nai <br>Kimi no mae de no boku mo sou sa <br>Waraiau koto de sae <br>Subete ga miwatasenai yo <br> <br>Mada mienai boku no mirai <br>Tomaranai jikan ga tada <br>Omoi te ni kawariyuku <br>Tatoe boku ga nozondemo <br> <br>Todokanakatta yume no tsuzuki wo <br>Omoidashite mita kedo <br>Ano toki no boku wo <br>Mata omoishirun daroun <br> <br>Kitto ugokidashita sono saki ni <br>Akogareta basho ga matte ita <br>Itsuka miageta sora no shita <br>Ano hi no yukue wa shiranai mama <br> <br>Kyou mo dareka no senaka wo mite boku wa <br>Aruite iru <br> <br>Sugaritai basho ga nai <br>Kono machi wo toorisugitemo <br>Kimi ni ai tomedonai <br>Yurameki ni kawatte yuku <br> <br>Kotoba ni naranai kurai <br>Omoi ashidori ga <br>Asu wo toozakeru <br>Koto ni narou tomo <br> <br>Kitto ugokidashita sono saki ni <br>Akogareta basho ga matte ita <br>Itsuka miageta sora no shita <br>Ano hi no yukue wa shiranai mama <br> <br>Kyou mo dareka no senaka wo mite boku wa <br>Aruite iru <br> <br>Kyou mo dareka no senaka wo mite boku wa <br>Aruite iru </td> <td valign='top'> There's no such thing as a place without lies <br>When I'm before you, I'm just the same <br>Even when we laugh together <br>I can't see everything <br> <br>I still can't see my future <br>Time doesn't stop <br>It just changes to heavy hands <br>Even if it's what I want <br> <br>I tried remembering <br>The end of a dream I couldn't reach <br>I guess I'll realize once more <br>How I was back then <br> <br>I'm sure the place I yearned for was waiting <br>Up ahead when things started to move <br>But under the sky I once looked up at <br>I still don't know where that day went <br> <br>Today I'm once again looking at someone else's back <br>As I walk <br> <br>I have no place I want to cling to <br>Even if I pass this town by <br>I'll meet you and it will all change <br>Into an endless flickering light <br> <br>I can't even put it into words <br>Even if my heavy gait <br>Ends up keeping tomorrow <br>At a distance <br> <br>I'm sure the place I yearned for was waiting <br>Up ahead when things started to move <br>But under the sky I once looked up at <br>I still don't know where that day went <br> <br>Today I'm once again looking at someone else's back <br>As I walk <br> <br>Today I'm once again looking at someone else's back <br>As I walk </td> </tr> </table> [[Category:Romaji|Life]] [[Category:Translation|Life]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information