Suna no Tate
(Shield of Sand)
Onitsuka Chihiro
Romaji |
English |
Utsu ki mo nai juu wo jimen ni oku no wa dou?
Chuuto hanpa na kumo ga yuragi wo masu koto de
Mitomeru no dare ga todasuke nado
Utsuro na batsu de oikomareru mae ni
Te ni ireta teikou wa kuzure yuku suna no tate
Fushita yowasa wo tebanasu tame ni
Bureekaa ni wa itsumo furenai you ni
Hakitsuzuketeta uso de jiku wo katadotta
Mitomeru no dare ga shokuji nado
Me ni sawaru tanchou na yasuragi mo
Itsuwari no eikan wo kabau no wa suna no tate
Mamoreru hazu mo nai
Kono mama ja
Ittai nani wo hikizuri meguru no?
Ittai dare ga senaka wo osu no?
Kao wo fusenaide
Te ni ireta teikou wa kuzure yuku suna no tate
Itsuwari no eikan wo kabau no wa suna no tate
Mamoreru hazu mo nai
Kono mama ja
|
If you're not going to shoot that gun, why don't you put it on the ground?
As the half-hearted clouds tremble more and more
You've got to accept someone's help
Before the empty punishment overcomes you
The resistance you gained is a crumbling shield of sand
In order to let go of the your weakness
You turned on your axis with the lies you spit out
Alwyas trying not to touch the breaker
Who acknowledges food?
Or the dull peace that stands in the way?
A shield of sand protects the false glory
There's no way I can protect it
At this rate
What on earth are you dragging along with you?
Who on earth gives you a push?
Don't hide your face
The resistance you gained is a crumbling shield of sand
A shield of sand guards the false glory
There's no way you can protect it
At this rate
|