Remioromen/Cosmos

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search

Cosmos

Remioromen



Romaji English

Nagai kage seotte murasaki no michi wo
Basu ga houkoku wo burasage kemu wo maku
Taiyou wa oyasumi
Darui kubimawari
Yureru kigi wo nuke
Machibouke kimi wa konai

Garasu ni hitai azukete
Hotetta kao to me ga atta
Sabishiku natte juugoya mo
Kaeranu yume tsuki n iusagi
Teiryuujo ni wa kosumosu no
Kawaita kao ga yoku niau
Maru de sekai wa shizuka de
Kodoku ja nakya sore mo yokatta

Yuganda mado ga katakata natte
Basu ga yukkuri to sakamichi wo subetta
Ichinichi wa mou owari
Shiito ni motarete
Gia wo irechigae
Mimizawari kimi wa inai

Garasu ni hitai kosutte
Nakittsura to me ga atta
Sabishiku natte konya mo
Kaeranu yume tsuki ni usagi
Teiryuujo ni wa kosumosu no
Shimetta kao ga yoku niau
Maru de sekai wa shizuka de
Kodoku ja nakya sore mo suki datta

Nagai kage seotte murasaki no michi wo
Basu ga houkoku wo burasage kemu wo maku

Garasu ni hitai azukete
Hotetta kao to me ga atta
Sabishiku natte juugoya mo
Kaeranu yume tsuki n iusagi
Teiryuujo ni wa kosumosu no
Kawaita kao ga yoku niau
Maru de sekai wa shizuka de
Kodoku ja nakya sore mo yokatta

With a long shadow, the bus makes its way along the purple road
Dangling an advertisement behind it and a trail of smoke
The sun is on vacation
I look around listlessly
Passing through the swaying trees
I'm waiting for you, but you don't come

Forehead against the glass
I saw a flushed face
Lonely on the night of the full moon
A dream I can't return to, the man in the moon
At the bus stop, the dry face
Of the cosmos seemed fitting
The world was silent
And I was glad not to be alone

The warped window rattled
And the bus slowly slid down the hill
Another day is over
Leaning against the seat
The sound of the gears changing
Hurts my ears, and you're not here

Rubbing my face against the glass
I saw a tear-stained face
Lonely tonight
A dream I can't return to, the man in the moon
At the bus stop, the damp face
Of the cosmos seemed fitting
The world was silent
And I liked not being alone

With a long shadow, the bus makes its way along the purple road
Dangling an advertisement behind it and a trail of smoke

Forehead against the glass
I saw a flushed face
Lonely on the night of the full moon
A dream I can't return to, the man in the moon
At the bus stop, the dry face
Of the cosmos seemed fitting
The world was silent
And I was glad not to be alone