Kimi Dake ni
(Only for You)
SE7EN
Romaji |
English (by Oasis Heart3 with corrections by Megchan) |
Itsuka no merodii
Poketto no oku no hou kara sotto
Taguri yoseru messeeji
Me no mae no riaru toozakaru
Ima boku mo kimi no koto kangaete ita yo
Nani wo shite sugoshiteru?
Genki de imasuka?
Mune no kodou omoi ga atsuku naru
Itsumo to onaji asa mo nemurenu yoru mo
Day by day hora kimi no te no naka ni iru yo
Kimi no me no mae ja ienakatta kotoba mo
Koko de uchiakeyou ima kimi dake ni
Itsuka no memorii
Maboroshi wo mune no oku no hou zutto
Dakishimeteru my heart
Ano toki no riaru komiageru
Mainichi boku wa kimi no koto omotte ita yo
Itsudemo te wo hirakeba
Afureru kaori to
Futari dake no kisetsu ga yomigaeru
Akete mabushii asa mo nakitai yoru mo
Day by day kono ai wo uta wo todokeyou
Tooku hanarete itemo kono omoi
Sou kanade tsuzukeyou zutto kimi dake ni
Hitorikiri fuan ni sasete ita ne
Bukiyou na boku wo douka yurushite yo
Mata aeru to (aeru to) kizuiteru kara
Sore ga boku to kimi no unmei da to shinjiteru
Itsumo to onaji asa mo nemurenu yoru mo
Day by day hora kimi no te no naka ni iru yo
Kimi no me no mae ja ienakatta kotoba mo
Koko de uchiakeyou ima kimi dake ni
|
That old melody
I softly draw out the message
From deep inside my pocket
As the reality in front of me moves further away
I spend my time thinking about you
What are you doing?
Are you doing okay?
With each beat of my heart, my love burns hotter
The same old mornings and sleepless nights
Day by day, look, they're in your hands
I'll tell you the words I couldn't say in front of you
Right here, right now, only for you
That old memory
My heart always holds the vision
Deep inside my heart
The reality of that time wells up
I thought about you every day
Whenever I open my hands
The scent of our season
Is brought back to life
The dazzling new mornings and tearful nights
Day by day, I'll send you this love, this song
Even if we're far apart
I'll keep playing this love forever, only for you
Leaving you alone made you worried, didn't it?
Please forgive my clumsiness
I've realized we'll meet again (we'll meet again)
I believe that's our destiny
The same old mornings and sleepless nights
Day by day, look, they're in your hands
I'll tell you the words I couldn't say in front of you
Right here, right now, only for you
|