From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation
Jump to search
More
WaT
Romaji |
English |
Woh woh sono egao mo sono namida mo zenbu arigatou
Woh woh atarashii jidai wo bokura ga tsukutteru
Ima kikoeru koe
Tada mune nu kizame
Osanai koro ni yume mita koto subete
Genjitsu ni dekiru wake ja nai keredo
Nakigoto da toka kuyashi namida toka
Hitotsu zutsu norikoete tsukanda mono wa
Ah kono toki no tame ni
Woh woh motto tsuyoku motto takaku toberu hazu dakara
Woh woh miageta nara te wo nobaseba todoku hazu dakara
Ima hashiridashita
Mou mayowanai
Toki ni sasaete toki ni sasararete
Itsu datte soba ni ite kureta nakama to
Kachimake sae mo koeta kono shunkan
Keshite hitori ja erarenai yorokobi wo
Ah ima wakachiaou
Woh woh donna toki mo wasuru koto no nai sono omoi
Woh woh genkai sae koeru kiseki ga me no mae ni
Woh woh sono egao mo sono namida mo zenbu arigatou
Woh woh atarashii jidai wo bokura ga tsukutteru
Woh woh motto tsuyoku motto takaku toberu hazu dakara
Woh woh miageta nara te wo nobaseba todoku hazu dakara
La la la...
|
Woh woh thank you for that smile and those tears and everything
Woh woh we're making a new age
Just etch in your heart
The voices of encouragement you can hear now
There's no way you can make
All the dreams you had as a kid come true
But what we've gained after overcoming
All the complaints and tears of chagrin
Ah is for this moment
Woh woh we can fly higher and stronger
Woh woh when we look up, we can reach it
We've started to run now
We won't hesitate anymore
Sometimes I support you and sometimes I'm supported
By the friends who are always with me
This instant has surpassed even winning or losing
We could never find this happiness alone
Ah so let's share it together now
Woh woh I'll never forget this feeling
Woh woh right before my eyes is a miracle that's past the limit
Woh woh thank you for that smile and those tears and everything
Woh woh we're making a new age
Woh woh we can fly higher and stronger
Woh woh when we look up, we can reach it
La la la...
|