Editing
Amuro Namie/Cross Over
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Cross Over</b> '''[[Amuro Namie]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Cross over kousaten tomadoi mo naku <br>Yukikau hito no nami itsumo no kaze <br>Komatteru no ni kizukitakunai <br>Dou shitemo ikitekanakya ikenai <br>Kou yatte yoru mo tanoshimanakya <br>Nakama ni narenai soshite hazusarete yuku <br> <br>Can you hear me? <br>Can you feel me? <br>Surechigai darake no aijou <br>Wanna cry for you <br>Wanna pray for you <br>Itsu mademo tadoritsukenai choujou <br> <br>Sayonara wa poketto no <br>Oku soko ni mada kakushite iru keredo <br>Tooku kara sotto mite mita <br>Anatatachi wa dokoka sabishii <br> <br>Cross over <br>Watashi to nite ita <br> <br>Itsumo onaji kurikaeshi <br>Taikutsu wo kaiketsu wa dekiru kara <br>Waruku mietai sukoshi dake nara <br>Dou shitara hajikarete ikanai <br>Yasashiku naritai anata ni <br>Dakara tsukutte sonna ibasho wo <br> <br>Waitin' for the day <br>Waitin' for the day <br>Atarashii tomoshibi matteru <br>Wanna cry for you <br>Wanna pray for you <br>Oboresou na watashi to watashitachi <br> <br>Hibi fue tsuzukeru deeta keshitakute <br>Ironna koto tameshitaku naru <br>Sonna koro ni itsu dare ni <br>Emaajenshii okuttara ii no <br> <br>Cross over <br>Watashi to nite ita </td> <td valign='top'> Cross over the intersection without hesitation <br>The crowds of people, the same old breeze <br>I'm in trouble, but they don't realize <br>I've just gotta keep on living <br>I've gotta have fun at night <br>Unable to become friends, being left out <br> <br>Can you hear me? <br>Can you feel me? <br>Our love is full of misunderstandings <br>Wanna cry for you <br>Wanna pray for you <br>Never able to reach the summit <br> <br>I'm still hiding my goodbye <br>Deep at the bottom of my pocket <br>I just watched from far away <br>You guys were somehow sad <br> <br>Cross over <br>You were like me <br> <br>It's always the same thing over and over <br>I can find a solution to boredom <br>I just want to seem a little bit bad <br>No matter what I do, I just can't be bouncy <br>I want to be kind to you <br>So make that place for us <br> <br>Waitin' for the day <br>Waitin' for the day <br>I'm waiting for a new light <br>Wanna cry for you <br>Wanna pray for you <br>I feel like I'm drowning, like we're drowning <br> <br>I want to delete the data that grows day by day <br>There are so many things I want to try <br>At those times, when and to whom <br>Should I send an emergency signal? <br> <br>Cross over <br>You were like me </td> </tr> </table> [[Category:Romaji|Cross Over]] [[Category:Translation|Cross Over]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information