Amuro Namie/Cross Over

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search

Cross Over

Amuro Namie



Romaji English

Cross over kousaten tomadoi mo naku
Yukikau hito no nami itsumo no kaze
Komatteru no ni kizukitakunai
Dou shitemo ikitekanakya ikenai
Kou yatte yoru mo tanoshimanakya
Nakama ni narenai soshite hazusarete yuku

Can you hear me?
Can you feel me?
Surechigai darake no aijou
Wanna cry for you
Wanna pray for you
Itsu mademo tadoritsukenai choujou

Sayonara wa poketto no
Oku soko ni mada kakushite iru keredo
Tooku kara sotto mite mita
Anatatachi wa dokoka sabishii

Cross over
Watashi to nite ita

Itsumo onaji kurikaeshi
Taikutsu wo kaiketsu wa dekiru kara
Waruku mietai sukoshi dake nara
Dou shitara hajikarete ikanai
Yasashiku naritai anata ni
Dakara tsukutte sonna ibasho wo

Waitin' for the day
Waitin' for the day
Atarashii tomoshibi matteru
Wanna cry for you
Wanna pray for you
Oboresou na watashi to watashitachi

Hibi fue tsuzukeru deeta keshitakute
Ironna koto tameshitaku naru
Sonna koro ni itsu dare ni
Emaajenshii okuttara ii no

Cross over
Watashi to nite ita

Cross over the intersection without hesitation
The crowds of people, the same old breeze
I'm in trouble, but they don't realize
I've just gotta keep on living
I've gotta have fun at night
Unable to become friends, being left out

Can you hear me?
Can you feel me?
Our love is full of misunderstandings
Wanna cry for you
Wanna pray for you
Never able to reach the summit

I'm still hiding my goodbye
Deep at the bottom of my pocket
I just watched from far away
You guys were somehow sad

Cross over
You were like me

It's always the same thing over and over
I can find a solution to boredom
I just want to seem a little bit bad
No matter what I do, I just can't be bouncy
I want to be kind to you
So make that place for us

Waitin' for the day
Waitin' for the day
I'm waiting for a new light
Wanna cry for you
Wanna pray for you
I feel like I'm drowning, like we're drowning

I want to delete the data that grows day by day
There are so many things I want to try
At those times, when and to whom
Should I send an emergency signal?

Cross over
You were like me